| Links | |
|---|---|
| etymological origin of | dan: sikre |
| etymologically related | deu: besichern |
| etymologically related | deu: sicher |
| etymologically related | deu: sicherlich |
| etymologically related | deu: versichern |
| etymologically related | deu: verunsichern |
| has derived form | deu: Sicherung |
| has derived form | deu: absichern |
| has derived form | deu: besichern |
| has derived form | deu: versichern |
| has derived form | deu: verunsichern |
| lexical category | verb |
| pronunciation | /ˈzɪçɐn/ |
| semantically related | deu: konfiszieren |
| semantically related | deu: persistent machen |
| semantically related | deu: schützen |
| semantically related | deu: sicherstellen |
| semantically related | deu: speichern |
| semantically related | deu: versichern |
| semantically related | deu: zusichern |
| translation | eng: protect |
| translation | eng: put on a safety catch |
| translation | eng: safeguard |
| translation | eng: save |
| translation | eng: secure |
| translation | fra: assurer |
| translation | fra: protéger |
| translation | fra: relever |
| translation | fra: sauvegarder |
Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint