ita: contornare

New Query

Links
etymologically relatedita: contornarsi
etymologically relatedita: contorno
has derived formita: contornĂ²
has derived formita: contorna
has derived formita: contornai
has derived formita: contornammo
has derived formita: contornando
has derived formita: contornano
has derived formita: contornante
has derived formita: contornarono
has derived formita: contornasse
has derived formita: contornassero
has derived formita: contornassi
has derived formita: contornassimo
has derived formita: contornaste
has derived formita: contornasti
has derived formita: contornate
has derived formita: contornato
has derived formita: contornava
has derived formita: contornavamo
has derived formita: contornavano
has derived formita: contornavate
has derived formita: contornavi
has derived formita: contornavo
has derived formita: contornerĂ 
has derived formita: contornerĂ²
has derived formita: contornerai
has derived formita: contorneranno
has derived formita: contornerebbe
has derived formita: contornerebbero
has derived formita: contornerei
has derived formita: contorneremmo
has derived formita: contorneremo
has derived formita: contornereste
has derived formita: contorneresti
has derived formita: contornerete
has derived formita: contorni
has derived formita: contorniamo
has derived formita: contorniate
has derived formita: contornino
has derived formita: contorno
lexical categoryverb
semantically relatedita: accerchiare
semantically relatedita: adornare
semantically relatedita: bordare
semantically relatedita: cingere
semantically relatedita: circondare
semantically relatedita: coronare
semantically relatedita: delimitare
semantically relatedita: fare l'orlo
semantically relatedita: filettare
semantically relatedita: incorniciare
semantically relatedita: incoronare
semantically relatedita: inquadrare
semantically relatedita: listare
semantically relatedita: orlare
semantically relatedita: ornare
semantically relatedita: stare attorno
synonymita: circondare

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2022 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint