ita: sfracellare

New Query

Links
etymologically relatedita: sfracellarsi
has derived formita: sfracellò
has derived formita: sfracella
has derived formita: sfracellai
has derived formita: sfracellammo
has derived formita: sfracellando
has derived formita: sfracellano
has derived formita: sfracellante
has derived formita: sfracellarono
has derived formita: sfracellasse
has derived formita: sfracellassero
has derived formita: sfracellassi
has derived formita: sfracellassimo
has derived formita: sfracellaste
has derived formita: sfracellasti
has derived formita: sfracellate
has derived formita: sfracellato
has derived formita: sfracellava
has derived formita: sfracellavamo
has derived formita: sfracellavano
has derived formita: sfracellavate
has derived formita: sfracellavi
has derived formita: sfracellavo
has derived formita: sfracellerĂ 
has derived formita: sfracellerò
has derived formita: sfracellerai
has derived formita: sfracelleranno
has derived formita: sfracellerebbe
has derived formita: sfracellerebbero
has derived formita: sfracellerei
has derived formita: sfracelleremmo
has derived formita: sfracelleremo
has derived formita: sfracellereste
has derived formita: sfracelleresti
has derived formita: sfracellerete
has derived formita: sfracelli
has derived formita: sfracelliamo
has derived formita: sfracelliate
has derived formita: sfracellino
has derived formita: sfracello
lexical categoryverb
semantically relatedita: abbattere
semantically relatedita: annientare
semantically relatedita: assillare
semantically relatedita: bloccare
semantically relatedita: costringere
semantically relatedita: dimezzare
semantically relatedita: distruggere
semantically relatedita: disturbare
semantically relatedita: dividere
semantically relatedita: dividersi
semantically relatedita: esaurire
semantically relatedita: fendere
semantically relatedita: fiaccare
semantically relatedita: fracassare
semantically relatedita: frantumare
semantically relatedita: fratturare
semantically relatedita: guastare
semantically relatedita: impedire
semantically relatedita: infastidire
semantically relatedita: infrangere
semantically relatedita: interrompere
semantically relatedita: intorpidire
semantically relatedita: intralciare
semantically relatedita: intrattenere
semantically relatedita: investire
semantically relatedita: irrigidire
semantically relatedita: lasciarsi
semantically relatedita: limitare
semantically relatedita: mettere a tacere
semantically relatedita: mettere i bastoni tra le ruote
semantically relatedita: mettere in ceppi
semantically relatedita: mummificare
semantically relatedita: murare
semantically relatedita: neutralizzare
semantically relatedita: non lasciare andare
semantically relatedita: occludere
semantically relatedita: opporsi
semantically relatedita: osteggiare
semantically relatedita: otturare
semantically relatedita: paralizzare
semantically relatedita: parificare
semantically relatedita: pattuire
semantically relatedita: persistere
semantically relatedita: piegare
semantically relatedita: placare
semantically relatedita: placcare
semantically relatedita: precludere
semantically relatedita: proibire
semantically relatedita: racchiudere
semantically relatedita: raffreddare
semantically relatedita: rallentare
semantically relatedita: rattrappire
semantically relatedita: recludere
semantically relatedita: refrigerare
semantically relatedita: rendere difficoltoso
semantically relatedita: rendere immobile
semantically relatedita: rendere impossibile
semantically relatedita: rendere inefficace
semantically relatedita: rendere innocuo
semantically relatedita: rendere inoffensivo
semantically relatedita: rendere vano
semantically relatedita: restringere
semantically relatedita: ricevere
semantically relatedita: ricoprire
semantically relatedita: ridurre
semantically relatedita: rinfrescare
semantically relatedita: ritardare
semantically relatedita: rivestire
semantically relatedita: rompere
semantically relatedita: rovinare
semantically relatedita: sabotare
semantically relatedita: schiacciare
semantically relatedita: sclerotizzare
semantically relatedita: sconsigliare
semantically relatedita: scontrarsi
semantically relatedita: sequestrare
semantically relatedita: serrare
semantically relatedita: sfasciare
semantically relatedita: sigillare
semantically relatedita: smorzare
semantically relatedita: soffocare
semantically relatedita: sospendere
semantically relatedita: sottoporre ad ibernazione
semantically relatedita: spaccare
semantically relatedita: spegnere
semantically relatedita: spezzare
semantically relatedita: spiare
semantically relatedita: spossare
semantically relatedita: sprangare
semantically relatedita: stoppare
semantically relatedita: strangolare
semantically relatedita: stroncare
semantically relatedita: strozzare
semantically relatedita: sventare
semantically relatedita: svernare
semantically relatedita: tamponare
semantically relatedita: tappare
semantically relatedita: tenere
semantically relatedita: togliere la parola
semantically relatedita: trattenere
semantically relatedita: troncare
semantically relatedita: uccidere
semantically relatedita: vietare
semantically relatedita: zittire
translationdeu: zerschmettern

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint