| Links | |
|---|---|
| etymological origin of | deu: Wunde |
| etymological origin of | eng: stabwound |
| etymology | ang: wund |
| has derived form | eng: dirty wound |
| has derived form | eng: entry wound |
| has derived form | eng: exit wound |
| has derived form | eng: flesh wound |
| has derived form | eng: rub salt in the wound |
| has derived form | eng: suck one's wounds |
| has derived form | eng: time heals all wounds |
| has derived form | eng: wounded |
| has derived form | eng: wounding |
| has derived form | eng: wounds |
| is derived from | eng: wind |
| lexical category | noun |
| lexical category | verb |
| pronunciation | /wæwnd/ |
| pronunciation | /waʊnd/ |
| pronunciation | /wuːnd/ |
| pronunciation | http://en.wiktionary.org/wiki/Special:FilePath/en-us-wound-injury.ogg |
| pronunciation | http://en.wiktionary.org/wiki/Special:FilePath/en-us-wound-turned.ogg |
| semantically related | eng: blemish |
| semantically related | eng: crotch |
| semantically related | eng: deface |
| semantically related | eng: deteriorate |
| semantically related | eng: detriment |
| semantically related | eng: exasperate |
| semantically related | eng: pillage |
| semantically related | eng: plunder |
| semantically related | eng: rob |
| semantically related | eng: tick off |
| semantically related | eng: w:George Bernard Shaw |
| semantically related | eng: worsen |
| synonym | eng: hurt |
| synonym | eng: injure |
| synonym | eng: injury |
| synonym | eng: insult |
| synonym | eng: lesion |
| synonym | eng: offend |
| synonym | eng: slight |
| synonym | eng: slur |
| translation | ang: benn |
| translation | ang: wund |
| translation | ang: wundian |
| translation | ara: اصاب |
| translation | ara: جرح |
| translation | ara: جَرَحَ |
| translation | ces: poranit |
| translation | ces: rána |
| translation | ces: ranit |
| translation | ces: zranit |
| translation | cmn: 伤口 |
| translation | cmn: 伤害 |
| translation | cmn: 傷口 |
| translation | cmn: 傷害 |
| translation | cmn: 击伤 |
| translation | cmn: 擊傷 |
| translation | cmn: 致伤 |
| translation | cmn: 致傷 |
| translation | dan: sår |
| translation | dan: såre |
| translation | dan: skade |
| translation | deu: Verletzung |
| translation | deu: Wunde |
| translation | deu: verletzen |
| translation | deu: verwunden |
| translation | ell: λαβώνω |
| translation | ell: πληγώνω |
| translation | ell: τραυματίζω |
| translation | ell: τραύμα |
| translation | epo: vundo |
| translation | fin: haava |
| translation | fin: haavoittaa |
| translation | fin: loukata |
| translation | fin: loukkaus |
| translation | fin: vamma |
| translation | fra: blesser |
| translation | fra: blessure |
| translation | fra: lésion |
| translation | fra: offense |
| translation | fra: offenser |
| translation | fra: plaie |
| translation | gla: ciùrr |
| translation | gla: leòn |
| translation | glg: vulnerar |
| translation | hun: seb |
| translation | hye: վերք |
| translation | ina: ferimento |
| translation | ina: ferir |
| translation | ina: leder |
| translation | ina: lesion |
| translation | ina: vulnerar |
| translation | ina: vulnere |
| translation | ind: cedera |
| translation | ind: luka |
| translation | ind: melukai |
| translation | ind: mencederai |
| translation | isl: meiða |
| translation | isl: sár |
| translation | isl: særa |
| translation | ita: ferire |
| translation | ita: ferita |
| translation | ita: lesione |
| translation | ita: offendere |
| translation | ita: offesa |
| translation | jpn: 傷 |
| translation | jpn: 怪我 |
| translation | kor: 상처 |
| translation | mkd: навредува |
| translation | mkd: повредува |
| translation | mkd: ранува |
| translation | nld: kwetsen |
| translation | nld: kwetsuur |
| translation | nld: verwonden |
| translation | nld: verwonding |
| translation | nld: wonde |
| translation | nob: sår |
| translation | nor: sår |
| translation | nor: såre |
| translation | nor: skade |
| translation | pol: rana |
| translation | pol: ranić |
| translation | pol: urazić |
| translation | por: ferida |
| translation | por: ferimento |
| translation | por: ferir |
| translation | por: lesão |
| translation | por: lesar |
| translation | por: mágoa |
| translation | por: magoar |
| translation | por: vulnerar |
| translation | rus: поранить |
| translation | rus: рана |
| translation | rus: ранить |
| translation | slv: rana |
| translation | spa: herida |
| translation | spa: herir |
| translation | spa: lesionar |
| translation | swa: vimbe |
| translation | swe: sår |
| translation | swe: såra |
| translation | swe: skada |
| translation | tel: గాయపరచు |
| translation | tel: గాయము |
| translation | tur: hasar |
| translation | tur: yara |
| translation | zho: 伤害 |
| translation | zho: 伤心 |
Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint